产教融合 校企合作 培养应用型外语语言服务人才
——外国语学院示范校建设纪实
外国语学院紧紧把握新时代“中国文化走出去”的趋势,结合学校“行业性、地方性、应用型”的办学定位,以“厚基础、强能力、重应用”为遵循,牢固树立“知识、能力、素质”三位一体协调发展的人才培养理念,强化提升学生应用能力,培养了一大批具有国际视野的外语交流能力强的应用型外语专门人才。
一、以培养应用型外语语言服务人才为目标推进培养模式改革
定准培养目标,做好顶层设计。紧抓中原经济崛起和洛阳副中心城市建设机遇,确定了应用型外语语言服务人才的培养目标,制定了专业建设委员会章程、应用型科研团队管理办法、协同创新实验室管理制度、双师型教师培养实施办法、教师到企业挂职锻炼暂行规定等17项规章制度,做好了应用型人才培养的顶层设计。
强化实践论证,改革培养模式。深入行业和产业调研,结合实践反复论证,构建了“英语+专业+技能”的人才培养模式。以提升学生语言服务和创新创业能力为宗旨,设置专业柔性模块方向,满足了产业行业对外语语言服务人才的多样化需要。
英语专业增设涉外旅游方向,开设洛阳旅游文化特色课程。构建“三个三位一体”的人才培养模式(“学校、企业、社会”三位一体的育人主体,“通识课程、专业课程、创新实践课程”三位一体的课程体系,“学、用、创”三位一体),逐步实现学校、企业、社会零距离。
翻译专业设置陪同翻译和翻译项目管理方向,构建“123”的人才培养模式,即“一个中心”(以培养应用型语言翻译人才为中心)“两个面向”(面向地方、面向世界)“三个服务”(服务政府、服务社会、服务行业),并依托市重点人文社科研究平台--洛阳外宣翻译研究中心,助力中国优秀的文化在世界的传播。
商务英语专业设置商务语言与文化和国际商务营销方向。突出国际电子商务特色,构建“3+0.5+0.5”的人才培养模式(前三年完成学时学分教学任务,第七学期采用企业进课堂的方式,由企业进行职业训练,第八学期学生进入企业进行顶岗实习)。
丰富第二课堂,提升综合素质。制定了《本科生创新创业素质拓展学分实施细则(试用)》,鼓励学生开展课外综合素质锻炼。持续开展英语文化节、英语技能提高月、外语嘉年华、外语电影配音大赛等专业品牌活动。邀请校内外专家开展学术论坛和学术讲座,学生广泛参与,提升了知识水平、锤炼了专业能力、强化了综合素质。
二、以校企合作为途径推进应用型课程改革
以应用能力为中心强化实践教学改革。深度强化实践课程,培养学生语言实践能力、技能应用能力和社会服务能力。课程设置中减少理论课程学分,增加实践学分,培养方案中实践环节学分由20%增加到32%,构建了“听说读写译语言技能训练时间上四年贯通不断线、内容上阶梯式提升”的实践教学体系。开展企业进课堂,让学生的专业学习与社会、企业的要求对接;学生到企业见习,体验企业运作流程和事业规划,厘清了企业与专业的关系,给专业学习带来了深刻的实践启示。
以学生为中心强化考核评价体系改革。在6门特色课程中率先实行多元化考核评价改革,学生以个人或小组为单位完成某个项目,形成“项目确定、项目实施、项目作业、项目展示、项目反馈”的项目链条,行业企业专家参与评价,运用多元化考核评价、职业素养为导向的考核方式,进行职业化培训以及证书资质评价,围绕各级实践技能大赛评价等创新考核方式。
以国际交流能力为中心增设国际化教学环节。为了培养具有国际化的语言服务人才,开设《西方文明史》《跨文化交际》等课程,增强学生国际化意识和跨文化交际能力;在实践环节中专门设置计2学分的国际交流内容。这些措施促进了学生的国际化交流能力,多名学生考取了美国、英国、法国、加拿大等国家的研究生。
三、以强化人才培养平台为目的优化办学条件
强化开放性实验室建设。以实习实训基地建设为方向,以能力培养为核心,加强开放性实验室建设。所有实验室面向全体师生开放,协同创新语言实验系统注重以应用能力为导向的语言服务行业复合型人才培养,先进的同声传译实验室可以进行专业化的同声传译教学和技能训练,同时可用于国际会议的同传服务。实验室的开放磨合了实验设施器材、实现了资产应用价值,更强化了学生的应用能力,为人才培养提供了强有力的硬件支撑。
强化能力提升平台建设。完成了传神翻译教学实训系统、商务英语谈判实训系统、电子商务模拟实训系统、协同创新语言实验系统、LSCAT口笔译实训教学平台的安装和语言实验室的硬件升级改造以及大学英语itest、iwrite平台的建设与验收工作,为师生开展实践教学提供良好的环境。共签约知识产权出版社专利翻译实习基地、中国翻译协会LSCAT实训基地等18个实习基地,协同创新语言实验室被评为全国优秀示范基地。这些平台的建设为开展自主学习、实践教学和模拟训练创造了良好条件,对开展教育教学创新实践起到了极大的推动作用。
四、以提升应用能力为中心强化师资队伍建设
强化专业教师应用能力提升。注重对青年教师的培养,鼓励老师走出去,参加各级各类教学技能竞赛、国内外进修和交流访学、担任孔子学院外派教师等。同时坚持举办外语论坛和外语沙龙,邀请来自英国斯特林大学、广东外语外贸大学、外交学院等国内外专家学者进行学术讲座、科研报告。这一系列措施提升了全校教师的综合素质,目前学院已拥有省教学标兵、省学术技术带头人、市五一劳动奖章获得者、校十佳教师、校教学能手、双师型教师30余人,获得中国翻译协会LSCAT培训讲师证书、广东新航线跨境电商课程培训师资格的教师10余人。
引进校外优秀人才充实师资队伍。积极与企业合作,采取“请进来”的方式聘请12名企业优秀专业技术人才、管理人才作为专业建设、教学工作及就业创业指导委员会委员,充实了教师队伍,夯实了应用型人才培养的师资基础。
五、以语言能力为载体强化社会服务
积极服务政府活动。主动承接河南省社会科学院《河南发展报告(2016)》和《河南发展报告(2017)》的翻译咨询服务,翻译工作受到了省政府的高度赞扬。多次承接“河南省中英“一带一路”倡议合作论坛”等国际会议的语言翻译服务任务,为政府的国际交流提供了坚强的保障。
积极服务地方建设。紧密结合专业特色,开展学生志愿服务与社会实践活动,普及志愿服务理念,弘扬社会主义核心价值观,引导学生在服务社会中传播中华文化,提升外语专业能力。在牡丹文化节、河洛文化旅游节、中原文化旅游产业博览会及洛阳日常对外交流活动期间,组织师生志愿者为中外宾客提供语言服务。优质的语言、文明的形象给海内外宾朋留下了良好的印象,为古都洛阳、文明洛阳增添了亮色。
积极服务行业发展。积极为行业、产业提供课题、语言与咨询服务。承担了外语教学与研究出版社《河南省高校外语师资队伍国际化策略研究》项目、上海外语教育出版社《洛阳地区公共服务领域英文译写规范化标准建设研究》和《基础教育阶段英汉双语师资培养模式研究》项目、洛阳晨诺电器有限公司翻译及跨境电商项目、亚太旅游协会PATA举办的探险装备博览会翻译咨询服务等多项项目化服务。同时,为行业协会、行业论坛、行业活动、行业发展、企业对外贸易洽谈和合同签订提供书面和面对面的语言翻译服务,用卓越的语言能力推动行业产业的进步。
外国语学院将继续以学校示范校建设为引领,以应用型外语语言服务人才培养为核心,积极推进培养模式、教学模式、评价模式改革,创新教学环境、创新专业设置、创新教材应用、创新教学方法、创新队伍建设,努力培养更多高质量的应用型外语语言服务人才。